Разработка лесосек и трелевка должны осуществляться в светлое время суток.
Наземная бригада, работающая с вертолетами, должна быть обеспечена не менее чем двумя портативными УКВ, радиостанциями и сигнальными флагами.
Трелевка не допускается при отсутствии радиосвязи между экипажем вертолета и наземной бригадой.
Перед началом трелевки необходимо произвести обдувку лесосеки винтом вертолета, осмотр лесосеки с вертолета и земли, и при обнаружении зависших вершин и сучьев на деревьях обдувку повторить.
Чокеровку следует начинать с верхней границы лесосеки с постепенным перемещением вниз по склону, используя период отсутствия зависания вертолета над данной лесосекой.
Чокеровку необходимо выполнять в центре массы хлыста (сортимента) со смещением в сторону комля, но не менее 2 м от торца, чтобы груз висел на внешней подвеске с наклоном в 30–60° комлевой частью вверх. Диаметр хлыста (сортимента) в месте чокеровки должен быть не менее 10 см.
Не допускается чокеровка мелких, вывернутых или поломанных при валке деревьев и сучьев, которые могут оторваться при подъеме и транспортировке их вертолетом.
Перед прицепкой очередного груза к замку внешней подвески вертолета должны быть подготовлены пути отхода на расстояние не менее 15 м в сторону повышения склона.
Трелевка по лесоспускам
Трелевать по лесоспускам следует в соответствии с режимом, указанным в технологической карте.
Ширина опасной зоны вдоль лесоспуска должна составлять: 60 м (по 30 м с каждой стороны) при уклоне до 15°; 120 м (по 60 м с каждой стороны) при уклоне от 15° и более.
Между сигнальщиками устанавливается звуковая или видимая сигнализация. В случае нарушения связи спуск древесины должен быть прекращен. При видимой сигнализации перед началом работы должны быть расставлены на безопасном расстоянии от лесоспуска сигнальщики с таким расчетом, что бы каждый из них видел соседей и весь поток был в поле их зрения.
Спускать бревна следует только при получении с нижней площадки сигнала о прибытии предыдущего бревна и готовности к приему следующего.
Трелевать по лесоспуску со склонов с нависающими в пределах опасной зоны горными породами или пластами снега следует только после устранения возможности их обвала.
В случаях расположения лесоспусков возле проезжей дороги проезд по ней на все время работы лесоспуска прекращается.
Для прохода работников к. месту работы на верхнюю площадку лесоспуска и обратно должна быть подготовлена тропа вне опасной зоны работы лесоспуска. Ходить по лесоспуску и в прилегающей к нему опасной зоне запрещается.
При раскатке бревен на верхней площадке лесоспуска ближайшие к лесоспуску бревна должны быть закреплены.
Спуск древесины следует начинать сверху срубленной полосы (пасеки). Спускать по лесоспуску бревна с неотрубленными заподлицо сучьями, а также больше одного бревна в один прием, оставлять хлысты и бревна на лесоспусках после окончания работы или в обеденный перерыв не допускается.
В зимнее время перед началом спуска хлыстов и бревен лотки должны быть очищены от снега и льда. Пускать воду в лоток не разрешается. Применять песок, гальку и другие сыпучие материалы в качестве тормозных средств не разрешается.
В случае образования в лотке затора спуск хлыстов и бревен должен быть прекращен, а затор ликвидирован. До ликвидации затора хлысты и бревна, находящиеся на лесоспуске, должны быть закреплены канатами, после чего ликвидируют затор.
Толщина бревен для бортов деревянного лесоспуска (лотка) должна быть не менее 30–40 см. Несущие и направляющие (боковые) бревна лотка должны быть подогнаны и прочно скреплены между собой. Стыки бревен не должны иметь выступов и неровностей, направленных против движения.
На верхней площадке лесоспуска должно быть установлено запорное приспособление, исключающее возможность случайного попадания бревен в лоток в нерабочее время, при ремонте и т.д.
В темное время суток спускать хлысты и бревна не разрешается.
Перед спуском хлыстов по грунту должно быть подготовлено рабочее место и тропинка для отхода работника в момент сдвига хлыстов. Нахождение работников с подгорной стороны не разрешается. При спуске хлыстов по грунту допускается использование багров, аншпугов и других ручных приспособлений.
Перед разбором завала хлыстов и бревен на нижней площадке мастер обязан установить место начала разбора, чтобы предотвратить опасность раскатывания хтыстов и бревен.
Разбирать завал при одновременном ведении спуска хлыстов и бревен не разрешается. Разбирать завал хлыстов и бревен на нижних площадках нужно механизированными средствами, ручными лебедками или конной тягой.
Для вытягивания хлыстов или бревен из завала нужно применять канаты длиной не менее 20 м. Раскатывать хлысты и бревна не разрешается.
На участках трелевочного волока с поперечным скатом с подгорной стороны, а на поворотах – с наружной стороны кривой должны быть уложены отбойные бревна. Трелевочные волоки, проходящие рядом с оврагом, обрывами, ямами, должны быть ограждены столбами высотой не менее 0,8 м над поверхностью земли, с расстоянием между ними 2,5 м.
На участках, где берега рек и обрывы не укреплены, волок должен быть отнесен в сторону от уреза берега или обрыва не менее чем на 2 м.
Для проезда на лесосеку в горной местности необходимо прокладывать в стороне от трелевочного волока отдельный порожняковый волок.
Обрубка сучьев
Место обрубки сучьев определяется технологической картой с учетом его расположения от места валки леса на расстоянии не менее 50 м или не менее двойной высоты древостоя в случае превышения 50-метровой величины, а в горных условиях не менее 60 м.
Работодатель обязан обеспечивать работников на обрубке сучьев сапогами с защитными подносками.
Топор должен быть доброкачественным, исправным, острым и соответствовать выполняемой работе.
Топорище должно быть гладким из сухой и крепкой древесины, с утолщением на конце для надежного удержания в руках и обязательно расклинено в проушине топора. Угол насадки топора дня сучкорубных топоров должен быть 84°.
Обрубка сучьев должна выполняться в направлении от комля к вершине с расположением работника с противоположной от обрубаемых сучьев стороны дерева.
Минимальное расстояние между двумя работниками, выполняющими обрубку сучьев, должно быть не менее 5 м. Запрещается обрубать сучья с одного дерева нескольким работникам.
Напряженные сучья должны обрубаться после того, как будет очищена часть ствола от соседних с ними сучьев, с исключением нахождения работника со стороны движения освобождающегося от напряжения сука.
Не разрешается обрубать или обрезать сучья: стоя на поваленном дереве или седлая его; у неустойчиво лежащего дерева без принятия мер по его укреплению; в процессе перемещения деревьев, на деревьях, сгруппированных в пачки или штабеля.
Перед обрубкой сучьев у деревьев, лежащих вдоль склона крутизной 20° и более и поперек склона крутизной 15° и выше, следует принять меры к закреплению деревьев, а операцию выполнять стоя с нагорной стороны.